Определение ВС РФ № 56-011-24



ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Дело №56-011-24 КАССАЦИОННОЕ

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г. М о с к в а 23 м а р т а 2 0 1 1 г.

Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации в составе председательствующего Червоткина А.С., судей Зыкина В.Я. и Ведерниковой ОН.

при секретаре Ереминой Ю.В. с участием переводчика Горчхановой Т.Х.

рассмотрела в судебном заседании кассационную жалобу адвоката Ермаковой Г.А. на постановление Приморского краевого суда от 10 февраля 2011 года, ко­ торым Ханиеву Ахмеду Даутовичу, родившемуся 29 апреля 1985 года в с. Ок­ тябрьское Пригородного района Республики Северная Осетия-Алания, обвиняемому в совершении двух преступлений, предусмотренных ч.З ст.ЗО, п.

«г» ч.З ст.2281 УК РФ, ч.З ст.ЗО, п. «г» ч.З ст.2281 УК РФ, продлен срок содер­ жания под стражей на 2 месяца, а всего до 14 месяцев, то есть до 11 апреля 2011 года.

В удовлетворении ходатайства Ханиева А.Д. и адвоката Ермаковой Г.А.

об освобождении из-под стражи и изменении меры пресечения на несвязанную с лишением свободы отказано.

Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Зыкина В.Я., выступления участвовавшего в заседании суда кассационной инстанции с использованием системы видеоконференц-связи обвиняемого Ханиева А.Д. и адвоката Шинелевой Т.Н., просивших об удовлетворении кассационной жало­ бы, выступление прокурора Генеральной прокуратуры Российской Федерации Курочкишй Л.А., полагавшей постановление суда оставить без изменения, судебная коллегия

установила:

Ха^иев А.Д. органами предварительного следствия обвиняется в покуше­ ниях на Незаконный сбыт наркотических средств в особо крупном размере, со­ вершенных группой лиц по предварительному сговору.

Постановлением Приморского краевого суда от 10 февраля 2011 года срок его содержания под стражей продлен на 2 месяца, а всего до 14 месяцев, то есть до 11 апреля 2011 года.

В кассационной жалобе адвокат Ермакова Г.А., считая постановление су­ да незаконным и необоснованным, просит его отменить, и принять новое ре­ шение об изменении Ханиеву А.Д. меры пресечения на не связанную с заклю­ чением под стражу. По мнению защитника, постановление является незакон­ ным, необоснованным и немотивированным, поскольку в нем не содержится мотивов, по которым суд пришел к выводу о том, что данное уголовное дело представляет особую сложность, а также мотивов, обосновывающих необходи­ мость продления срока содержание под стражей исключительностью дела; в постановлении не приведено доказательств и фактических обстоятельств, обос­ новывающих вывод суда о том, что, находясь на свободе, Ханиев А.Д. может скрыться от суда, продолжит заниматься преступной деятельностью или иным образом будет препятствовать производству по уголовному делу. Кроме того, как указывает адвокат в жалобе, судом нарушено право на защиту Ханиева А.Д., поскольку ему незаконно было отказано в праве пользоваться помощью переводчика в судебном заседании. Предъявленное Ханиеву А.Д. обвинение, по мнению защитника, не подтверждается доказательствами. Выводы суда о том, что Ханиев А.Д. не имел временной регистрации в Приморском крае, как ука­ зывает защитник, не соответствуют действительности.

Проверив материалы дела и обсудив доводы кассационной жалобы адво­ ката Ермаковой Г.А., судебная коллегия приходит к выводу об отмене поста­ новления суда.

Согласно ч.4 ст.7 УПК РФ постановление суда должно быть законным, обоснованным и мотивированным.

В соответствии с ч.2 ст. 18 УПК РФ участникам уголовного судопроиз­ водства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ве­ дется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бес­ платно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном настоя­ щим Кодексом.

Положения этих норм уголовно-процессуального закона по данному делу нарушены.

Как видно из протокола судебного заседания, Ханиев А.Д. заявил в суде ходатайство о предоставлении ему переводчика, мотивировав свою просьбу тем, что он, как уроженец республики Северная Осетия-Алания и ингуш по на­ циональности, недостаточно владеет русским языком, на котором ведется судо­ производство, а также не понимает суть обвинения.

Отказывая в удовлетворении данного ходатайства, судья исходил из того, что Ханифв А.Д. достаточно свободно владеет русским языком. Об этом, по мнению судьи, свидетельствуют факты: обучения Ханиева А.Д. в школе, пре­ подавание^ в которой ведется на русского языке; работы и проживания с 2009 г. в Приморском крае; общения на русском языке, а также материалы дела:

собственноручно написанные на русском языке заявления об отказе от услуг адвоката, об отказе от участия в следственных действиях, о недостаточном по­ нимании сути обвинения. Судья также обратил внимание на то, что Ханиев А.Д. до окончания предварительного следствия и представления ему материа­ лов дела для ознакомления не заявлял ходатайств о предоставлении перево­ дчика.

Однако судьей не учтено, что, как следует из имеющегося в деле поста­ новления начальника 4 группы следственной службы УФСКН России по При­ морскому краю капитана полиции И.Р. Шегай, основанием для возбуждения ходатайства о продлении Ханиеву А.Д. срока содержания под стражей свыше 12 месяцев явилось то обстоятельство, что органы следствия не могут окончить предварительное следствие к истечению указанного срока, поскольку по делу необходимо выполнить следственные действия, связанные с проверкой заявления обвиняемого Ханиева А.Д. о том, что он не владеет русским языком.

В частности, планировалось допросить по этому вопросу родственников и зна­ комых Ханиева А.Д.; направить отдельные поручения в республику Ингуше­ тию и в республику Северная Осетия-Алания по месту регистрации обвиняемо­ го для допросов его родственников и истребования копий аттестатов о среднем образовании с отметками об оценках по изученным предметам; при необходи­ мости перепредъявить обвинение Ханиеву А.Д. с участием переводчика и вру­ чить ему копию постановления о привлечении в качестве обвиняемого на ин­ гушском языке; выполнить требования ст.217 УПК РФ с обвиняемым, его за­ щитником, при необходимости с участием переводчика организовать перевод обвинительного заключения на ингушский язык и направить уголовное дело прокурору для утверждения обвинительного заключения и передачи в суд для рассмотрения по существу.

Вынося постановление об отказе Ханиеву А.Д. в предоставлении перево­ дчика и делая вывод о том, что обвиняемый достаточно хорошо владеет рус­ ским языком, судья тем самым принял поспешное решение по вопросу, кото­ рый надлежало выяснить органам следствия, и который, по своей сути, был ос­ новополагающим для обращения следователя в суд с ходатайством о продлении Ханиеву срока содержания под стражей.

Вывод о том, насколько Ханиев А.Д. полно владеет русским языком, мог быть сделан лишь после проведения органами следствия соответствующей про­ верки, которую они запланировали, обращаясь в суд с ходатайством о продле­ нии ему срока содержания под стражей.

До выяснения органами следствия данного обстоятельства и принятия ими соответствующего решения суд обязан был предоставить Ханиеву А.Д. пе­ реводчика для участия в судебном заседании, в котором решался вопрос о воз­ можности дродления срока его содержания под стражей.

Поскольку ограничение права Ханиева А.Д. пользоваться в суде помощью переводчика является нарушением его права на защиту, то постановление суда о продлении срока содержания под стражей обвиняемого не может быть при- знано законным и подлежит отмене, а материалы дела - направлению на новое судебное рассмотрение.

При новом рассмотрении материалов суду надлежит учесть положения ст. 109 УПК РФ о том, что продление срока содержания под стражей свыше 12 месяцев в отношении лиц, обвиняемых в совершении особо тяжких преступле­ ний, возможно лишь в исключительных случаях.

Это означает, что в постановлении о продлении срока содержания обви­ няемого под стражей свыше 12 месяцев, согласно требований ст.7 УПК РФ, должны быть указаны мотивы и обстоятельства, которые отнесены судом к ис­ ключительным.

Прове эка других содержащихся в кассационной жалобе защитника дово­ дов о незаконности содержания обвиняемого под стражей также отнесена к компетенции суда, рассматривающего ходатайство органов следствия о про­ длении срока содержания под стражей обвиняемого.

Поскольку Ханиев А.Д. обвиняется в совершении особо тяжких преступ­ лений (покушениях на незаконный сбыт наркотических средств в особо круп­ ном размере - героина , совершенных группой лиц по предварительному сгово­ ру), которые относятся к преступлениям против здоровья населения, учитывая конкретные обстоятельства инкриминированных ему преступлений, данные о его личности (в постановлении о возбуждении перед судом ходатайства о про­ длении срока содержания под стражей указано, что Ханиев А.Д. не имеет реги­ страции на территории Приморского края), а также в целях надлежащего про­ ведения судебного заседания в Приморском краевом суде в разумные сроки, Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Российской Федера­ ции считает необходимым оставить Ханиеву А.Д. заключение под стражу до 9 апреля 2011 г.

Исходя из изложенного и руководствуясь ст.ст. 377, 378 и 388 УПК РФ, судебная коллегия

определила:

постановление Приморского краевого суда от 10 февраля 2011 года в от­ ношении Ханиева Ахмеда Даутовича отменить и дело направить на новое судебное разбирательство в тот же суд.

Меру пресечения Ханиеву А.Д. оставить заключение под стражу до 9 апреля 2011 года.

Председательствующий Судьи

Справка
Тип акта

Определение

Категория дела

Арбитраж

Инстанция

Кассация

Суд

ВС РФ

Судьи

Требования

Результат

Результат не указан

Статьи

Категории
Инстанции